Tradução reconhecida de documentos médicos
As autoridades exigem uma tradução juramentada de documentos médicos por vários motivos. Os motivos mais comuns incluem cirurgia em outro país ou mudança de residência. A autenticação é sempre necessária para que as autoridades possam ter certeza de que o documento foi traduzido de boa fé. A tradução de documentos médicos requer muita atenção e conhecimento de ponta. A UniTranslate trabalha com médicos e tradutores para garantir que os documentos sejam traduzidos corretamente e sem erros.
Na UniTranslate, traduzimos documentos médicos para mais de 52 idiomas diferentes. Dependendo de suas necessidades, também podemos fornecer a certificação com uma apostila. Os custos dependem do número de palavras e do conteúdo do documento. O prazo de entrega é de 2 a 6 dias úteis, mas há a opção de uma tradução expressa para que a tradução seja entregue no mesmo dia.
Entre em contato conosco para obter uma tradução sem erros e deixe que nossos especialistas lhe forneçam um orçamento gratuito. Aguardamos seu contato!