top of page
nome dei documenti ufficiali da tradurre

L'agenzia di traduzione UniTranslate offre traduzioni in più di 100 combinazioni linguistiche con il relativo tipo di certificazione. I nostri traduttori qualificati sono in grado di produrre traduzioni certificate e ufficialmente riconosciute. Supportiamo clienti privati e aziende affinché i loro documenti siano ufficialmente riconosciuti in ogni paese.

Traduzioni autenticate

La nostra gamma di traduzioni certificate

übersetzungsbüro unitranslate logo

Übersetzung mit Bürobeglaubigung

Die Beglaubigung von UniTranslate wird von vielen Universitäten, schweizerischen und ausländischen Behörden anerkannt, ohne dass eine notarielle Beglaubigung erforderlich ist. Wir wählen für Sie die richtige Beglaubigungsart!

Beispiel einer notariellen Beglaubigung

Notariell beglaubigte Übersetzung

Notariell beglaubigte Übersetzungen sind der Standard für Schweizer Behörden. UniTranslate fertigt notariell beglaubigte Übersetzungen an. Notariell beglaubigte Übersetzungen werden oft für Einbürgerungsgesuche, Heiratsanträge oder die Eintragung einer Firma ins Handelsregister (Firmengründung) in einem anderen Land benötigt. UniTranslate bietet notariell beglaubigte Übersetzungen von Urkunden, Bescheinigungen, Auszügen, Urteilen sowie Diplomen und Zeugnissen an. Wir bieten auch Übersetzungen mit qualifizierter elektronischer Signatur an, die per E-Mail geliefert werden und einer beglaubigten Übersetzung gemäß ZertEs (Bundesgesetz) gleichgestellt sind.

digitale signatur

Übersetzung mit qualifizierter elektronischer Unterschrift

UniTranslate erstellt Übersetzungen mit qualifizierter elektronischer Signatur, die per E-Mail geliefert werden und gemäss ZertES (Bundesgesetz über die elektronische Signatur) einer Übersetzung mit Stempel und Unterschrift gleichgestellt sind. Somit können die Unterschriften auf dem Portal vom Bundesrat verifiziert werden. Wir sind in der Lage, diese Art von Übersetzungen innerhalb von 12 Stunden zu liefern, so dass unsere Kundinnen und Kunden rund um die Uhr amtlich beglaubigte Übersetzungen per E-Mail bestellen und erhalten können!

Beispiel einer notariellen Übersetzung mit Apostille

Notariell beglaubigte Übersetzung mit Apostille

Eine notariell beglaubigte Übersetzung mit Apostille oder Überbeglaubigung wird benötigt, um ein in der Schweiz erstelltes Dokument bei einer ausländischen Behörde einzureichen. UniTranslate erstellt notariell beglaubigte Übersetzungen mit Apostille für alle Länder des Haager Übereinkommens und mit Überbeglaubigung für alle anderen Länder.

Übersetzung durch gerichtlich 

vereidigten Übersetzer

Übersetzungen von vereidigten Übersetzern werden von vielen Behörden auch ohne notarielle Beglaubigung anerkannt. Wir arbeiten mit vereidigten Übersetzern, insbesondere für Englischübersetzungen.  Kontaktieren Sie uns und wir helfen Ihnen unverbindlich weiter!

stadtzentrum

Beglaubigung durch Konsulate in der Schweiz

Wenn Sie ein im Ausland ausgestelltes Dokument (z.B. Geburtsurkunde) bei den Schweizer Behörden einreichen möchten, ist es oft notwendig, dass dieses Dokument im Herkunftsland mit einer Apostille versehen wird. Wir übersetzen dieses Dokument für Sie und beglaubigen es notariell, damit Sie es den Schweizer Behörden vorlegen können.

Requisiti per le traduzioni certificate in Svizzera

Le traduzioni certificate in Svizzera sono generalmente redatte da traduttori professionisti e possono essere certificate da un notaio, un avvocato o un altro ente autorizzato, a seconda dei requisiti. Per i documenti legali, finanziari o ufficiali, è essenziale incaricare un traduttore qualificato per garantire la qualità e l'accuratezza della traduzione.

 

UniTranslate è un'agenzia di traduzione globale con molti anni di esperienza nella produzione di traduzioni professionali. I nostri traduttori esperti parlano correntemente oltre 60 lingue e conoscono le normative svizzere e i requisiti per le traduzioni certificate. Che abbiate bisogno di tradurre i vostri documenti in tedesco, inglese, francese, spagnolo, portoghese o italiano, il nostro team vi fornirà traduzioni accurate e accettate al 100% dalle autorità svizzere o di tutto il mondo.

 

La certificazione assume solitamente la forma di una dichiarazione scritta che viene allegata al documento tradotto e consegnata come file elettronico PDF o in forma fisica. La traduzione certificata può essere presentata insieme al documento originale per la naturalizzazione, il matrimonio, il visto, la domanda legale, commerciale o scolastica. 

 

In Svizzera è spesso richiesta una traduzione certificata con apostille. UniTranslate vi offre il giusto tipo di legalizzazione in ogni caso.

 

I requisiti per la legalizzazione variano a seconda dello scopo, del cantone o dell'ufficio. È preferibile contattare i nostri esperti con la vostra richiesta per conoscere il tipo di certificazione più adatto.

Sicurezza e riservatezza

UniTranslate riconosce l'importanza di proteggere i vostri dati sensibili e di mantenere la riservatezza durante il processo di traduzione. Per garantire la sicurezza dei vostri dati, abbiamo implementato rigorose misure di protezione dei dati:

 

Trasferimento sicuro dei file e canali di comunicazione criptati per lo scambio sicuro di documenti e informazioni.

 

Accordi di riservatezza rigorosi firmati da tutti i nostri traduttori e dipendenti certificati.

 

Audit di sicurezza periodici per identificare potenziali vulnerabilità e garantire la conformità alle normative vigenti in materia di protezione dei dati.

 

Ci impegniamo a proteggere i vostri dati personali e aziendali in modo che non abbiate nulla da temere quando utilizzate i nostri servizi di traduzione certificata.

Offerta non vincolante in 30 minuti

bottom of page