Dans cet article, nous répondons aux questions suivantes :
Qu'est-ce qu'une traduction certifiée conforme par un notaire ?
Una traducción notarial es un documento oficial preparado por un traductor profesional y certificado por un notario. Este tipo de certificación confirma la identidad del traductor y certifica que la traducción es una representación fiel y exacta del documento original. Las traducciones notariales suelen ser necesarias para fines oficiales, como documentos legales, escrituras, certificados, contratos u otros documentos importantes que deban presentarse ante autoridades, tribunales u otras instituciones.
El proceso de notarización suele constar de los siguientes pasos:
Traducción por un traductor cualificado o jurado: no todos los traductores están autorizados a realizar traducciones juradas. En muchos países, los traductores deben estar especialmente autorizados o ser jurados.
Verificación y certificación por un notario: el notario verifica la identidad del traductor y certifica su firma en la traducción. Esto certifica que la traducción ha sido realizada por la persona nombrada. El notario no suele comprobar el contenido de la traducción.
Poner un sello o estampilla: El notario pone un sello o estampilla en el documento para que la certificación sea oficial.
Comments