Cerca de

Judge and Gavel

Tradução de certidões de divórcio

O que você precisa de uma tradução juramentada da certidão de divórcio?

Se o documento foi emitido no país "A" e você deseja que seja reconhecido no país "B", você precisa de uma tradução juramentada, dependendo do caso, a certificação também deve ser fornecida com uma apostila.

Divórcio no exterior (fora da Suíça), como proceder?

Se você deseja que as autoridades suíças reconheçam o divórcio, você precisará de uma tradução autenticada. Neste link (Confederação Contra-Suíça online) você encontrará mais informações sobre o assunto.

Divórcio na Suíça, como proceder?

Se você deseja que o divórcio seja reconhecido pelas autoridades no exterior, você precisa de uma tradução autenticada com apostila.

O que é uma certidão de divórcio?

A Certidão de Divórcio é um documento que é emitido no final de um processo de divórcio. Este documento certifica que o estado em que o documento foi emitido reconheceu oficialmente o divórcio. Inclui o anúncio oficial do fim do casamento, bem como todos os acordos entre os dois lados.